top of page
doremi-pie-de-pagina-principal-2.png
Blue Arrow Icon

CHAPTER 3 - "NO MATCH FOR MOM"
“NO HAY RIVAL PARA MAMÁ”

Es un poco tarde, pero el nuevo año escolar ha comenzado y por fin estoy en tercer año de preparatoria. Tengo que enfrentarme a mi último desafío, el examen de admisión a la universidad, me guste o no.

 

Bueno, habrá varios eventos antes de eso. Sí, a juzgar por cómo ha ido hasta ahora, seguro. Una vida tranquila en la preparatoria, ¿qué es eso? ¿Es deliciosa? Así me siento.

 

Desde que comencé la preparatoria, no tengo tiempo para respirar por todos los episodios e incidentes relacionados con la escuela, la familia, mis mejores amigos y... pero la historia que voy a contar ahora no está directamente relacionada conmigo. Pero, por supuesto, eso no significa que sea irrelevante.

 

Me enteré de la historia al comienzo de las vacaciones de primavera.

 

Recuerdo que fue por la época en que aprobaron la sociedad de animadoras en la escuela, y Momo-chan, aliviada, estaba pensando en el pastel de abril. Como siempre, los dulces de Momo-chan son deliciosos. No son muy elaborados, pero están llenos de sus ideas originales. De verdad, me pregunto cómo se le ocurre algo nuevo cada mes.

 

…No, primero que nada, empezó con información que papá había conseguido.

 

“Lo sabias Doremi, la madre de Hasebe-kun. Corre el rumor de que se va a volver a casar.”

 

Había traído los dulces de marzo de Momo-chan para comer con mi familia. Ah, claro, los pagué yo.

 

En ese momento, Pop y mamá todavía estaban un poco incómodas. Pensé que necesitaba los dulces de Momo-chan para ayudar con eso. Y aun así…

 

“¡Ehh~~!?”

 

No solo yo, mamá también se sorprendió.

 

Hasebe-kun es Hasebe Takeshi-kun, quien ha estado yendo a la misma escuela que yo desde la Escuela Primaria Misora.

 

El padre de Hasebe-kun murió en un accidente de tráfico, y su madre regenta un pequeño restaurante japonés llamado “Akiho”, que sus padres trabajaron duro para abrir. Su madre es una mujer muy hermosa y amable que se ve muy bien con un kimono. Cuando estaba en quinto grado, Hasebe-kun dibujó un retrato de su madre para el Día de la Madre, pero era al estilo "へのへのもへじ", y Seki-sensei lo regañó. En ese entonces, a Hasebe-kun, que probablemente era un niño en retrospectiva, no le gustaba que su madre siempre sonriera y fuera amable con los clientes de la tienda. Le gustaba su madre durante el día, pero no le gustaba cuando se maquillaba e iba a la tienda por la noche, así que no frecuentaba la tienda.

Pero entonces, con nuestra magia, le mostramos a Hasebe-kun cómo trabajaba su madre. Vimos cuánto se esfuerza para proteger y administrar la tienda que ella y su esposo abrieron, y lo orgullosa que está de su trabajo. También vimos cuánto quiere a Hasebe-kun.

 

Después de eso, empezó a comer en la tienda con más frecuencia e incluso a ayudar cuando había mucha gente.

 

Toda esta información vino de papá.

 

Papá, el padre de Ai-chan y los padres de otros compañeros de clase que conocimos por medio de otros siguen siendo clientes habituales de "Akiho". Por cierto, "Akiho" parece llamarse así por la madre de Hasebe-kun. Esta información también vino de papá. Me preguntó:

 

"Doremi, ¿has sabido algo de Hasebe-kun?"

 

Negué con la cabeza y respondí:

 

"No hablamos mucho de nuestras familias, así que no lo sé. Estamos en clases diferentes".

 

Después de que Pop terminó de comerse el trozo más grande de los cuatro dulces, se fue a bañar, dejándonos a papá, mamá y a mí en la sala. El ambiente era animado y despreocupado mientras comíamos el pastel, pero volvió a la normalidad después de terminar. ¡Uf! Bueno, no fue culpa de papá sacar el tema, pero aun así me molestó.

 

"Así es. Desde que empecé a dar clases de piano en casa, dejamos de vernos".

 

Dijo mamá con nostalgia.

 

Aunque vivimos en el mismo barrio, mama y la madre de Hasebe-kun no tienen muchas oportunidades de verse. Cuando estábamos en primaria, había muchos eventos escolares y normalmente asistían papá o mamá, así que me familiaricé con las madres de mis compañeros, que eran conocidas o tenían una relación más cercana.

Pero ahora, la mayoría tiene trabajo, tareas domésticas y recados locales que atender, así que solo tienen tiempo para charlar brevemente.

 

Si fuera alguien como Hazuki-chan, aunque fuéramos a escuelas diferentes, tendríamos mucho de qué hablar porque somos amigas, pero como Hasebe-kun es un chico, no hay mucha conexión. Cuando uno se convierte en estudiante de preparatoria, los chicos no hablan mucho, excepto cuando tienen algo que hacer. Si tienen una afición o actividad en común, puede que tengan algo de qué hablar, pero nunca he oído a nadie hablar de su familia.

 

Sigo pensando que las madres de las chicas tendrían más temas en común de los que hablar. Papá debió conocer a la madre de Hasebe-kun, seguro.

 

Los deliciosos dulces de Momo-chan desaparecieron en un instante, y nuestra reunión familiar se convirtió de repente en una conversación incómoda.

 

"Pero, cariño, no deberías difundir rumores así. Hasebe-kun es un estudiante que se prepara para el mismo examen de admisión que Doremi, y está en una edad delicada. Su madre debería saberlo mejor".

 

"Sí, tienes razón. Lo siento, no debería haberlo sacado a colación por diversión".

 

Tras la reprimenda de mamá, papá asintió. Aunque no es asunto de nuestra familia, creo que es un asunto muy delicado. Es solo un rumor, pero bueno. Papá se dio cuenta enseguida y no se lo contó a nadie, pero seguía siendo un tema que nos preocupaba.

 

"Incluso antes de las vacaciones de primavera, Hasebe-kun seguía igual. Es solo un rumor. Pero a ustedes, aunque son mayores, parece que les gusta el chisme", dije.

 

"Bueno, ya sabes, los clientes habituales que vemos en la tienda no son del trabajo, y somos amigos desde hace mucho tiempo porque tenemos la misma edad. Cuando bebemos juntos, hablamos de cosas triviales y lo pasamos bien", explicó papá.

 

A papá y a sus amigos, los lugares donde pueden beber y hablar de cosas no relacionadas con el trabajo parecen ayudarles a relajarse. Se han convertido en clientes habituales de “Bird”, donde Yada-kun trabaja a tiempo parcial, y de “Akiho”, el restaurante de la madre de Hasebe-kun.

 

“¿Mmm? ¿Eso significa que tienen estas conversaciones privadas en casa de la madre de Hasebe-kun?”, pregunté.

 

Papá agitó la mano con pánico y respondió:

 

“No, no, claro que no. Preguntar si hay un buen hombre para la guapa propietaria es solo una forma de charlar. Aunque ella lo niegue educadamente cada vez”.

 

Mamá y yo nos miramos con incredulidad. Sentía lástima por la madre de Hasebe-kun, pero creo que es más que capaz de lidiar con papá y sus amigos.

 

Yada-kun, quien ha sido amigo de Hasebe-kun desde la primaria, a veces habla con él en la escuela. Pero aun así, ambos me parecían iguales.

 

Aunque le dije a papá que no hablara de eso, sigo preocupada. No hay garantía de que la madre de Hasebe-kun no se vuelva a casar. Sigue siendo hermosa.

 

¿Y si...? Es solo cuestión de qué pasaría si... Por ejemplo, si papá muriera en un accidente y mamá considerara volver a casarse, como la madre de Hasebe-kun, ¿qué haríamos Pop y yo?

 

Definitivamente estaríamos totalmente en contra. Pop y yo definitivamente no aceptaríamos a nadie más que a Harukaze Keisuke como nuestro padre. Si otro hombre apareciera y dijera:

 

"Llámame tu padrastro de ahora en adelante".

 

... ¡No, no es broma! ¡Jamás lo permitiríamos!

¿Eh? Aunque solo fuera una situación hipotética, estaba a punto de llorar. Dejemos de pensar en cosas raras. Están demasiado lejos de la realidad.

 

En MAHO-do, no mencioné ese tema. Hana-chan, que no tiene padre ni madre como Pop y yo, no lo entendería. Además, desconozco los sentimientos de Hasebe-kun ni de su madre, y ni siquiera sé si se volverá a casar. Pensé que era un tema inapropiado para una conversación trivial.

 

Había olvidado ese tema porque me sentí aliviada de que la guerra fría entre Pop y mamá hubiera terminado y pudiera contar mi propia trayectoria profesional.

 

Entonces, de repente, lo recordé unas dos semanas después, mientras estudiaba con Itoko-chan y los demás.

 

Por Itoko-chan, me refiero a Hamada Itoko-chan. Empezó a vivir oficialmente con su pariente, Tsukasa-san, el mes pasado.

 

Tsukasa-san es el tío de Itoko-chan, pero es como una tía. Siendo sinceros, es lo que hoy llamaríamos un "onee-kei" (un hombre afeminado). Al parecer, trabaja como ama de llaves en cierto tipo de club nocturno por la noche.

 

Tsukasa-san vivía solo en una casa, e Itoko-chan se mudó con él. Itoko-chan tiene muchos hermanos y no pudo estudiar para el examen porque tenía que cuidarlos y hacer las tareas del hogar. Así que convenció a sus padres para que la dejaran mudarse con Tsukasa-san como último recurso.

 

Al principio, a Itoko-chan y a mí nos sorprendió Tsukasa-san, pero era muy confiable, como un hermano o hermana mayor.

 

Parece que hace todas las tareas de la casa a la vez cuando la discoteca no está abierta, y también nos enseña a estudiar cuando vamos a su casa.

 

Ese día, estaba estudiando con los de siempre: Shimakura Kaori-chan, Kudo Mutsumi-chan e Iida Kanae-chan. Durante nuestra conversación, terminamos hablando de la madre de Hasebe-kun. Esto surgió después de recordar que Mutsumi-chan era en realidad amigo de la infancia de Hasebe-kun.

 

“Yo también oí hablar de eso el otro día.”

 

Kaori-chan, que está bien informada, respondió con calma y una expresión de indiferencia. Mutsumi-chan, sentada a su lado, parecía sorprendida porque lo oía por primera vez.

 

La familia de Itoko-chan trabaja en el sector inmobiliario, y la de Kanae-chan tiene un asador, así que probablemente reciben mucha información. Ambas asintieron, aparentemente al tanto. Así que, a diferencia de Mutsumi-chan, Itoko-chan dijo con calma:

 

“Papá mencionó algo así brevemente la semana pasada, pero nadie le creyó.”

 

“Sí, yo también lo creo. Mutsumi-chan, ¿no has tenido noticias de Hasebe-kun?”

 

Kanae-chan asintió de inmediato y le preguntó a Mutsumi-chan.

 

“Cuando estaba preocupada por las actividades de mi club, hablé con él, pero no me habló de eso en absoluto…”

 

Mutsumi-chan respondió con voz temblorosa:

 

“En efecto”.

 

E Itoko-chan respondió con frialdad. A Itoko-chan no le preocupaba la expresión preocupada de Mutsumi-chan, sino que, más bien, creía que era realmente imposible. Kanae-chan pensaba lo mismo.

A estas alturas, el padre de Ai-chan también es cliente habitual de la tienda de la madre de Hasebe-kun, al igual que papá, así que quizá también lo sepa.

 

Mutsumi-chan parecía no saber nada en absoluto y se giró hacia Kaori-chan para preguntarle.

 

"Kaori-chan, ¿es realmente un bulo el rumor sobre el nuevo matrimonio de la tía?"

 

Era normal que Mutsumi-chan, que va a otra escuela, no lo supiera, pero como es amiga de la infancia de Hasebe-kun, probablemente sienta curiosidad.

 

"Eh, nunca se ha hablado de que la tía se vuelva a casar".

 

Kaori-chan miró a Itoko-chan y dijo: "¿Verdad?", buscando su aprobación.

 

"Sí, es cierto. Incluso si fuera una historia real, sería extraño que saliera a la luz durante el periodo de exámenes de Hasebe-kun".

 

Itoko-chan respondió mientras miraba a Kaori-chan. Entonces, Kaori-chan me miró y dijo:

 

"Es un poco repentino, ¿verdad? Doremi-chan seguramente piensa lo mismo".

 

"Sí, es cierto. Es imposible que la tía se vuelva a casar sin decirle nada a Hasebe-kun".

 

Dije con firmeza.

 

La tía es una hermosa propietaria, y no sería extraño que ese rumor saliera a la luz, pero siempre piensa primero en Hasebe-kun. Lo sabía con claridad desde la primaria.

 

Nos miramos y asentimos. Todos teníamos la misma idea. ¿Por qué surgió ese tema de repente?

 

"Quizás hubo un malentendido, o la historia se distorsionó como en un juego de teléfono, ya que ni siquiera Mutsumi-chan, su amigo de la infancia, lo sabía".

 

Kanae-chan sugirió, y asentimos de nuevo. Sin embargo, Mutsumi-chan insistió y le preguntó a Kaori-chan:

 

"Pero, ¿hubo algo que pudiera haber desatado ese rumor?"

 

Kaori-chan se encogió de hombros con un suspiro.

 

"Puede que haya habido algo así. Pero como el comportamiento de Hasebe-kun no ha cambiado, creo que solo es un rumor sin fundamento".

 

Kaori-chan habló como una detective, y todos quedamos convencidos, y volvimos a mirar nuestras notas. Es una pena que mis notas no hayan mejorado a pesar de que por fin me he propuesto ser maestra.

 

“Mutsumi-chan, ¿por qué no le preguntas a tu tía? Dile, como si fuera un rumor, con un tono desenfadado. Yo también investigaré. ¿De dónde salió el rumor y cuál es la verdad? Si lo sabemos con certeza, nos sentiremos aliviadas.”

 

Kaori-chan le guiñó un ojo a Mutsumi-chan.

 

“Eh… vale.”

 

Mutsumi-chan pareció un poco aliviada y retomamos el estudio.

 

Al final, el tema también salió en MAHO-do. Es porque el padre de Ai-chan es igual que papá, y como la tienda de la madre de Hasebe-kun es un lugar habitual para ellos, y Tamaki Reika, quien por alguna razón está bien informada sobre temas locales, vino a MAHO-do a comprar dulces y lo mencionó brevemente. Todos lo sabían.

 

“No he visto a la madre de Hasebe-kun desde la primaria, pero papá dijo que es tranquila y hermosa.”

 

“Ah, ¿el padre de Hazuki-chan también es cliente habitual?”

 

Ai-chan pareció sorprendida. Me imaginaba al padre de Hazuki-chan yendo a restaurantes caros en Ginza con gente de compañías de cine y televisión, pero también visita un pequeño restaurante local.

 

Últimamente, mamá y yo hemos podido cocinar, pero papá dijo que la comida de la tía le recuerda a los platos caseros de Baaya.

 

Ah, sí, papá también dijo que el restaurante de la tía tiene comida deliciosa.

 

—¿De verdad? ¡Hana también quiere probarlo!

 

—Es un pequeño restaurante japonés. Yo también quiero ir a probarlo.

 

Hana-chan y Momo-chan también se unieron a la conversación.

 

—Se parece más a comida casera que a comida japonesa. Yo también cocino, pero no puedo hacer cosas que lleven mucho tiempo. Suelo comer guarniciones japonesas fuera o las compro en tiendas de conveniencia.

 

Onpu-chan está ocupada. Antes ni siquiera sabía romper un huevo. Pero ahora también cocina. Quizás se le da mejor que a mí.

“Hana-chan todavía es muy pequeña para ir a un restaurante que sirva alcohol.”

 

Hana-chan estaba decepcionada, pero cuando Onpu-chan dijo que la próxima vez le compraría guarniciones tradicionales japonesas del depachika, sonrió al instante.

 

En mi casa, probablemente solo se trate de platos cocinados a fuego lento o pescado a la plancha. La comida de mamá siempre es deliciosa, pero a menudo tenemos platos que se adaptan a los gustos de Pop y míos, así que quizás papá a veces quiera algo diferente.

 

Aunque suelo comer dulces deliciosos en MAHO-do, las galletas y los panqueques que hace mamá son un sabor reconfortante que he comido desde pequeña. También hago dulces de vez en cuando, pero todavía siento que estoy a medio camino, no tan bien como Momo-chan o mamá. Así que entiendo cómo se siente papá.

 

“Papá dijo que hay un cliente habitual que ha estado viniendo últimamente. Parece tener conversaciones animadas con ese hombre”, dijo Ai-chan.

 

“Papá también dijo que la tienda de la tía tiene un ambiente acogedor, y por eso ha aumentado la clientela, ¿verdad?”

 

Cuando pregunté, Ai-chan dijo:

 

“Si fuera un pequeño restaurante japonés cerca de la estación de tren, lo entendería. Pero la tienda de la madre de Hasebe-kun está lejos del centro, y papá dijo que ese hombre no es de aquí”.

“Entonces quizás esté de viaje de negocios o algo así. Debe haberse vuelto fan de la comida casera de la tía.”

 

Respondió Hazuki-chan. Yo también creo que esa opinión es inesperadamente correcta. Le pregunté a Hazuki-chan:

 

“Hasebe-kun y Yada-kun son amigos desde la primaria, ¿verdad? ¿Has oído algo?”

Hazuki-chan negó con la cabeza. Así es.

 

“Sus padres están medio celosos y medio divertidos porque un cliente habitual de fuera de la zona ha aparecido en la tienda de la madre de Hasebe-kun.”

 

Onpu-chan resumió la conversación con claridad. Momo-chan asintió y continuó.

 

“A veces paso por la tienda y veo a la tía. No ha cambiado nada desde la primaria. No parece que tenga un hijo en tercer año de preparatoria.”

 

Creo que la madre de Momo-chan es bastante joven. Simplemente es de un tipo diferente. Es una belleza japonesa encantadora…

 

“Así es. ¿No crees que la madre de Tachibana Kyouhei-san, Shouko-san, se parece mucho cuando usa kimono?”

 

Cuando dije eso,

 

“Me hago una idea, pero no creo que Shouko-san tenga un hijo en la universidad. Además, esa madre y ese hijo no se parecen nada”, añadió Ai-chan.

 

“Ay, Hana quiere ver a Tachibana-san y a Shouko-san pronto. ¿Cuándo los traerá Tamaki?”

 

Ninguno de los dos está por aquí ahora. Yo tampoco los he visto.

 

Pero aun así, las mujeres guapas son muy tentadoras. Yo solía ser la chica guapa más desafortunada del mundo, pero algún día espero ser una mujer guapa en lugar de una chica guapa. Ahora… ahora solo soy una chica guapa normal y corriente.

 

“Por ahora, Kaori-chan dijo que lo investigaría y Mutsumi-chan también estaba interesada, así que lo sabremos la semana que viene”, dije.

“Para entonces, puede que los rumores ya se hayan calmado”.

 

Ai-chan podría tener razón.

 

Aunque es un nuevo semestre, ya no es tan emocionante estar en tercer año. Nuestro tutor sigue siendo Yamaki-sensei, también conocido como Leon, desde hace tres años consecutivos. Leon es una persona muy directa, pero a veces parece muy desmotivado cuando interactúa con nosotros.

 

¿Pero saben qué? No estoy tan decepcionada como cuando me matriculé. También conozco las cosas buenas de Leon. Durante la clase, actúa como si nos dejara atrás a los estudiantes, pero la charla informal está llena de trivialidades. ¿Información útil? Quizás me sea útil algún día. Lo importante está resumido en los folletos. Estos folletos son excelentes y se dice que se usan a menudo en los exámenes de admisión a la universidad. Su letra en la pizarra es mala, pero los folletos están perfectamente impresos desde el ordenador.

 

Sin embargo, en mi caso, como él es el tutor y yo soy la entrenadora del equipo de fútbol, ​​lo veo a menudo fuera del aula. Por eso desearía tener otro profesor.

 

Así que empezó el nuevo curso, y con la Semana Dorada acercándose, participé en un grupo de estudio en casa de Tsukasa-san un día después de clase. Cuando llegué, todos los demás ya estaban allí.

 

Como Tsukasa-san estaba libre, aceptó ayudarnos con los estudios. Es bastante estricto, ¿sabes?

 

Llegué tarde porque quería llevarle los dulces de abril de Momo-chan como recuerdo. Le estaba muy agradecida a Tsukasa-san, y como las actividades del club estarán más concurridas a partir de ahora, y cuando Momo-chan y Hana-chan inicien la sociedad de animadoras, MAHO-do podría necesitar más ayuda. Puede que no sea tan fácil que todos nos reunamos de ahora en adelante.

 

"Tsukasa-san, estos son los dulces de MAHO-do. Comámoslos juntos."

Cuando le entregué los dulces de Momo-chan a Tsukasa-san, los aceptó con alegría y dijo:

“Gracias, Doremi-chan. Estudiemos una hora primero. Luego nos divertiremos”.

 

La sonrisa de Tsukasa-san a veces asusta. Abrí mi nuevo libro de texto. Estoy intentando superar mi debilidad con la literatura clásica. Aunque soy estudiante de humanidades, puedo investigar inglés e historia por mi cuenta, y tengo amigos que pueden enseñarme. Pero la literatura clásica tiene diferentes temas según el libro de texto, y aunque no me disgusta, no entiendo por qué los antiguos japoneses usaban esas palabras. Cuando le supliqué a Tsukasa-san:

 

“Es cierto. Pero incluso sin saber cada palabra, deberías poder captar el significado general”.

 

“Mmm. Bueno, supongo que ya entiendo”.

 

Respondí con incertidumbre. Tsukasa-san hojeó mi libro de texto y dijo:

 

“Con que entiendas lo que lees, es suficiente. Cuando se involucran la gramática y otras cosas, de repente se vuelve aburrido. Ah, pero si entiendes algo de historia japonesa, quizá puedas entenderla aún mejor”.

 

“¿Eh~~? ¿¡En serio!? Como mi profesora es la de historia universal, elegí historia universal como asignatura para el examen~. Si lo hubiera sabido, habría elegido historia japonesa. ¡Ah, soy la chica guapa más desafortunada del mundo~!”.

 

Me desplomé dramáticamente sobre la mesa. Kaori-chan se rió y dijo:

 

“¡Ah, hacía tiempo que no oía esa frase de Doremi-chan!”

 

Todos rieron. Tsukasa-san, el único con expresión desconcertada, dijo:

 

“Doremi-chan, tienes mucho valor para decir que eres una chica guapa.”

 

“E-Eso es porque…”

 

Cuando miré a Tsukasa-san con ojos llorosos,

 

“Desde cierta perspectiva, podrías ser considerada linda… supongo…”

 

Dijo con una mirada errante.

 

Al verme hundirme aún más en el abatimiento, Kaori-chan cambió de tema con destreza.

 

“Me gusta el Heike Monogatari. Es como la estética de la destrucción, ¿verdad?”

 

Dijo con una cara soñadora, y Tsukasa-san intervino.

 

“A mí también me gusta, el Heike Monogatari. Y el periodo de los Reinos Combatientes también es bueno. Aunque odio la guerra~.”

 

“Los señores de la guerra de los Reinos Combatientes son geniales, ¿verdad~?” Los dos parecían sentir cierta compasión el uno por el otro. Pero de repente, Tsukasa-san se puso serio.

 

Ya seas de humanidades o de ciencias, tienes que estudiar para los exámenes, pero lo importante es lo que pasa después. Doremi-chan, antes dijiste que los exámenes de admisión a la universidad son como el jefe final, pero la universidad es solo la puerta a una larga vida.

 

Es muy convincente. Quizás exagerar todo sea mi punto débil. Pero aun así, no puedo relajarme, por eso mis notas están así.

 

Además, las habilidades lingüísticas son importantes. Aunque entiendas el contenido de la literatura clásica y el inglés, si no tienes buena redacción, obtendrás puntos negativos. De ahora en adelante, tienes que estudiar pequeños ensayos a fondo.

Tsukasa-san es como un tutor privado. Pero es muy confiable. Me alegro mucho de que Itoko-chan haya venido a casa de Tsukasa-san. Con esto, sus notas seguro que mejorarán. Tengo que mantener el ritmo para no quedarme atrás.

 

Después de estudiar una hora entera, el aroma a té se filtró desde la cocina. Retiré la mesa y descubrí el pastel de Momo-chan.

 

"¡Guau, qué bonito es!"

 

Todos se inclinaron hacia el pastel. El pastel de este mes es cuadrado. Está cubierto de chocolate y decorado con líneas de crema verde, roja y naranja que se extienden vertical y horizontalmente. Sí, es como un patrón de cuadros.

 

“Escuché que se imaginó el estampado de cuadros del uniforme escolar para el nuevo semestre. También hay una versión de chocolate blanco, pero hoy traje uno de chocolate más chic.”

 

Tsukasa-san también puso su té en la mesa y dijo:

 

“MAHO-do hace un pastel nuevo cada mes, ¿verdad? Pensé que sería de fresa por ser primavera, pero el estampado de cuadros es refrescante.”

 

“Pero tiene mucha crema de fresa dentro.”

 

Itoko-chan dijo, mirando emocionada el trozo de pastel en su plato. Como era de esperar, la crema batida y las fresas son una combinación clásica. Kaori-chan lo examinó desde varios ángulos y dijo:

 

“Como el bizcocho también es de color chocolate, la crema blanca y el rojo de la fresa combinan muy bien con el color oscuro del pastel de chocolate.”

 

Incluso Mutsumi-chan, que no se sentía bien, finalmente sonrió. Kanae-chan mostró su mejor sonrisa y dijo:

 

“Se ve delicioso~~. ¡Bueno, mi dieta empieza mañana!”

 

Todos asintieron. Ante unos dulces tan deliciosos, la palabra "dieta" es tabú.

 

"¡A comer!"

 

Sin que nadie nos dirigiera, lo dijimos con naturalidad y comimos los dulces de Momo-chan. Nos hizo sonreír de verdad.

 

Después de terminar rápidamente nuestros dulces, no pudimos animarnos a seguir estudiando y, naturalmente, empezamos a hablar de la madre de Hasebe-kun. Primero, Kaori-chan inició la conversación.

 

“Bueno, el nuevo cliente habitual es alguien de una oficina de diseño. Sé que está divorciado y actualmente soltero.”

 

“Eh, ¿entonces de verdad se ha vuelto a casar?”

 

Cuando miramos a Mutsumi-chan, tenía una expresión sombría y dijo:

 

“…No podía sacar el tema del segundo matrimonio.”

 

“Pero hablaste con Hasebe-kun, ¿verdad?”

 

Cuando Itoko-chan preguntó:

 

“Hasebe-kun decidió ser chef. Así que está considerando si ir a una escuela vocacional o ser aprendiz en un restaurante. Naturalmente, consultó con su tía sobre esto, pero ella tenía una expresión complicada”, dijo Mutsumi-chan.

 

“Hasebe-kun es testarudo, así que una vez que dice que quiere ser chef, no cambia de opinión.”

 

También estuve de acuerdo con la opinión de Itoko-chan.

 

“¿Eso significa que algún día quiere hacerse cargo de la tienda de su madre?”

 

En respuesta a mi pregunta, Mutsumi-chan dijo con una expresión vaga:

 

“Quizás quiera aliviar la carga de su madre…”

 

Entonces, Tsukasa-san, que había preparado té fresco y lo había traído, dijo sin rodeos:

 

“Mutsumi-chan, estás indecisa. ¿No hay algo más que te preocupe?”

 

Tsukasa-san puso una taza delante de cada uno y sonrió, como si fuera un adivino o un brujo. Es una forma extraña de llamar a un hombre brujo. Yo también soy aprendiz de bruja, pero parezco una persona común y corriente. Miré fijamente las uñas bien cuidadas y los dedos largos de Tsukasa-san y pensé vagamente en ello.

 

“…El otro día, intenté ir a la tienda de su madre, y Hasebe-kun y una chica se reían muy amigablemente. La tía y un hombre también estaban allí…”

 

“¿Será ese hombre el que se rumorea que se ha vuelto a casar?”

 

Cuando Kaori-chan preguntó, Mutsumi-chan respondió:

“No lo sé. Era la primera vez que lo veía, pero como fue antes de que abriera la tienda, podría ser solo un conocido”.

 

“Mutsumi-chan, no te preocupa su madre. Si fuera yo, preguntaría quién es la chica”.

 

Cuando Tsukasa-san dijo con una sonrisa, la cara de Mutsumi-chan se puso roja al instante. Entonces, nos dimos cuenta de que a Mutsumi-chan le gustaba Hasebe-kun. Todos pensamos: “Ya lo sabía”, pero no dijimos nada.

 

“Si solo estás preocupada, es una pérdida de tiempo.”

 

Tras ser empujada por Tsukasa-san, Mutsumi-chan levantó la cara.

 

“Aunque sea su novia, puedes robárselo. O rendirte rápido y buscar un hombre mejor. Tú aún eres joven, a diferencia de mí.”

 

Tsukasa nos guiñó un ojo y sugirió que nuestro té se estaba enfriando, así que bebimos de nuestras tazas. El té después del pastel era té de menta.

 

Tsukasa-san bebió el té de menta deliciosamente y lentamente colocó la taza en el platillo, diciendo:

 

“En fin, los jóvenes de hoy son sorprendentemente conservadores, ¿no crees?”

 

“¿Eh? ¿A qué te refieres?”

 

“Digo que su forma de pensar es anticuada. Podrían ser más abiertos.”

 

Nos miramos, sin entender lo que Tsukasa-san intentaba decir.

 

Me refiero a su actitud hacia el amor. Creo que los seres humanos, sin importar su género, necesitan amor sin importar la edad.

 

“……”

 

Nos quedamos en silencio, sin saber cómo reaccionar.

 

¿No debería la madre de Hasebe-kun poder volver a amar? Si encuentra a alguien bueno, ¿no estaría bien que se volviera a casar?

 

No sé… Yo también lo he pensado. Si yo estuviera en el lugar de Hasebe-kun y surgiera el tema del nuevo matrimonio con mi madre, sin duda me opondría.

 

Todos asintieron, de acuerdo conmigo.

 

Pero ¿es solo por tus propios motivos egoístas o de verdad piensas en el bienestar de tu madre?

 

…..........

 

Volvimos a guardar silencio.

 

Imagínate a Hasebe-kun casándose. ¿Te lo imaginas valorando a su esposa más que a su madre? Si su esposa y su madre no se llevan bien y eso causa tensión en la familia, o acaban viviendo separados, ¿qué le pasará a su madre?

 

“B-Bueno…”

 

Como estaba desconcertado,

 

“Si eso pasa, ¿no sería mejor que se volviera a casar para no tener que pasar sus últimos años sola?”

 

“Es cierto, pero…”

 

Antes de que pudiera discutir con él, Mutsumi-chan dijo:

 

—¡No creo que Hasebe-kun se case con alguien que le haga la vida difícil a su madre!

 

Su voz era tan fuerte que todos miramos a Mutsumi-chan.

 

—¡Siempre ha querido a su madre, y no creo que eso cambie en el futuro!

 

Miró a Tsukasa-san, criticándolo claramente.

 

—¡Ay, qué puro!... Fufu, sois muy inocentes. Bueno, puede que yo también fuera así a los 17 o 18 años.

 

Tsukasa-san sonrió y dijo eso.

 

Después de eso, seguimos estudiando como si nada hubiera pasado. Cuando miré el rostro de Mutsumi-chan, parecía inquieta, sosteniendo su portaminas, pensando un rato y hojeando su libro de referencia a toda prisa.

 

De regreso del alojamiento de Itoko-chan, decidí caminar a casa con Mutsumi-chan.

 

Después de despedirme de Kaori-chan y Kanako-chan, le dije a Mutsumi-chan:

 

"Aunque dejaste el equipo de lucha libre, sigo pensando que te ves mejor en el ring".

Mutsumi-chan pareció confundida por mis repentinas palabras.

 

“Y creo que no pasará nada a menos que subas al ring y te enfrentes a Hasebe-kun.”

 

Mutsumi-chan finalmente entendió lo que intentaba decir y su expresión se suavizó.

 

“Gracias, Doremi-chan. Subiré al ring e intentaré hablar con Hasebe-kun como es debido.”

 

“¡Sí, genial!”

 

Sonreí, y Mutsumi-chan también.

 

“Eres muy buena animando a la gente, Doremi-chan. Quizás deberías ser profesora.”

 

“Jaja, ¿de verdad lo crees?”

 

Me rasqué la cabeza avergonzada y Mutsumi-chan añadió rápidamente:

 

“Pero antes, tienes que aprobar el examen de admisión a la universidad.”

 

“Tienes razón.”

 

Nos miramos y reímos.

 

Ahora que lo pienso, ninguno de los miembros de MAHO-do conocía directamente a Tsukasa-san. Me preguntaba si sería capaz de transmitir lo que quería decir con mi pobre vocabulario y expresión.

 

Al escuchar mi historia, Onpu-chan escuchó con gran interés y dijo:

 

"A veces hay gente así".

 

"¿Gente como qué?"

 

"Gente con buena intuición que puede darte la respuesta que quieres sin rodeos... ¿quizás?"

 

"Sí, sí, ¡eso es lo que se siente!"

 

Mutsumi-chan definitivamente estaba preocupada en ese momento. Bueno, ya se resolvió, así que se lo conté a todos. Momo-chan se giró hacia Hazuki-chan y dijo:

 

"Hazuki-chan, tú también eres amiga de la infancia de Yada-kun, ¿verdad? Trabaja a tiempo parcial en un lugar donde van mujeres adultas, y además es guapo y popular en la escuela. ¿Les interesa?"

 

Y seguro que recibe un montón de chocolates en San Valentín. ¿Acaso no saben todos que tiene una novia llamada Hazuki?

 

Hana-chan parece no comprender del todo este sentimiento todavía. Aunque sin duda aprobará el examen de admisión a la Facultad de Ciencias III de la Universidad de Tokio, aún es una niña.

 

“Un amigo de la infancia es alguien que conoces desde pequeño. ¿Cuándo empezaste a fijarte en Yada-kun?”, preguntó Ai-chan.

 

La pregunta iba dirigida a Hazuki-chan, quien parecía desconcertada al ver que la atención se centraba repentinamente en ella.

 

“Bueno, cuando estábamos en el kínder, Masaru-kun me regaló una flauta paloma que atesoraba. Creo que era de esa época. Y luego, cuando fuimos a diferentes escuelas en secundaria, me sentí sola. Después de eso, aunque cursábamos diferentes géneros musicales, hablamos de querer convertirnos en profesionales del mismo mundo…”

 

Hazuki-chan estaba a punto de decir algo más cuando exclamó:

 

“Vamos, ¿por qué me haces decir todo esto?”

 

Su rostro se puso rojo como un tomate.

 

Yada-kun era callado y no muy animado en clase. Aunque tocaba bien la trompeta, no me di cuenta de que realmente quería ser profesional. No tenía ni idea. Aunque íbamos a la misma escuela. Parece que Hazuki-chan y yo teníamos perspectivas diferentes.

 

Últimamente, Hazuki-chan ha estado particularmente ambiciosa. Dijo que quiere participar en todos los concursos importantes en los que pueda participar este año, tanto nacionales como internacionales.

 

La experiencia de voluntariado le brindó la oportunidad de abrir nuevos horizontes al transformarse en Luna. Más tarde, las películas de su padre fueron reconocidas en el extranjero y su carrera comenzó a florecer. Me da nostalgia recordar a la antigua Hazuki-chan, tímida y retraída.

 

“Olvídate de la historia de Hazuki-chan, ¿qué pasa con el nuevo matrimonio de Mutsumi-chan, Hasebe-kun y su madre, que ya se ha resuelto?”, interrumpió Ai-chan.

 

Me desvié del tema otra vez. Si sigo hablando de Hazuki-chan, voy a oír chistes tontos. Hana-chan se me acercó y me preguntó con urgencia:

 

“Sí, ¿quién era la chica de la tienda? ¿El rumor sobre el nuevo matrimonio era un engaño? Explícanoslo, Doremi”.

 

“Vale, vale, ya entiendo”.

 

Lo expliqué en orden.

 

Mutsumi-chan había estado considerando dejar el equipo de lucha libre cuando empezó tercer año. Fue entonces cuando consultó con Hasebe-kun. Él la animó a seguir adelante. Es cierto que Mutsumi-chan se ha esforzado mucho hasta ahora, pero también es cierto que no ha obtenido ningún resultado. No puede cambiar de deporte como Ai-chan. La lucha libre tiene un sistema de categorías por peso, y Mutsumi-chan es bajita, así que le resulta difícil.

 

Nuestro equipo de fútbol también tiene entrenamientos duros y es difícil convertirse en jugador habitual. Como algunos de los estudiantes de cursos inferiores a quienes les gusta el fútbol, ​​pero no pueden seguir el ritmo por sí solos. Sin embargo, algunos deciden convertirse en entrenadores solo para estar cerca del equipo. Creo que es cosa de cada uno. Incluso yo apenas aguanto y me convertí en entrenadora porque me atrajeron.

 

Mutsumi-chan había tomado su decisión, pero aún se sentía insegura. Cuando se enteró del nuevo matrimonio de su tía, fue a casa de Hasebe-kun sorprendida.

 

“Hasebe-kun quería ser chef después de ver a su madre trabajar”, ​​dijo Ai-chan.

 

“Sí. Hasebe-kun es como Yada-kun: poco sociable y de los que empiezan peleas. También es como Tachibana-senpai”, dije.

 

“Es cierto. La popularidad de Yada-kun se disparó después de que empezara a trabajar a tiempo parcial y conociera a GB-san y a los demás. Ya era genial, y ahora está prosperando…”

 

“Momo-chan, eso no importa ahora”.

 

Hazuki-chan interrumpió tímidamente la historia de Momo-chan.

 

“Así como la tía piensa primero en Hasebe-kun, Hasebe-kun también debe preocuparse por la tía. Pensar en ser chef también es algo natural.”

 

Cuando dije eso, todos asintieron con la misma idea. Hana-chan no lo sabía porque solo fuimos juntos a la primaria por poco tiempo.

 

Mutsumi-chan sentía un poco de autodesprecio junto con su propio revés, pero ver a Hasebe-kun con una visión clara de futuro y respetando a su madre con tanta seguridad la hizo sentir confiable.

 

“Entiendo que Hasebe-kun, quien creció viendo a su madre, quiera ser chef, pero ¿no parece un poco un niño de mamá? Quizás no se pueda evitar porque su madre lo crio sola.”

 

Onpu-chan dijo en voz baja. Es cierto que yo también quiero mucho a mamá, y siempre pienso en lo increíble que es, así que puedo entender ese sentimiento.

 

“Es una madre muy hermosa.”

 

“Onpu-chan, Momo-chan, no es de eso de lo que estamos hablando ahora”, interrumpió Ai-chan.

 

“Perdón.”

 

Onpu-chan sacó la lengua.

 

“Hola.”

 

Se escuchó una voz familiar desde el vestíbulo.

 

“¡Soy Mutsumi-chan!”

Al decir eso, los ojos de todos brillaron.

 

Al salir al vestíbulo, Mutsumi-chan tenía una expresión de sorpresa en el rostro.

 

“¡Oh, incluso Onpu-chan está aquí…!”

 

Excepto yo, hacía tiempo que no veíamos a Mutsumi-chan, así que intercambiamos saludos y hablamos de cosas sin importancia…

 

Mutsumi-chan se puso seria con su sonrisa y bajó la mirada mientras me decía:

 

“Doremi-chan, discúlpame un momento. Me gustaría hablar contigo a solas.”

 

Tanto si Ai-chan la oyó como si no, sonrió y dijo:

 

“Está bien, Mutsumi-chan. No te preocupes por nosotras.”

 

Onpu-chan añadió:

 

“Todos supimos de Doremi-chan.”

 

“¿E-En serio…?”

 

Me rasqué la cabeza y dije:

 

“Los padres de Ai-chan y Hazuki-chan son clientes habituales de ‘Akiho’, así que conocían hasta cierto punto la situación de la madre de Hasebe-kun y se lo contaron a todos.”

 

Mutsumi-chan lo entendió y tenía una expresión encantadora. Era claramente diferente a la de antes, así que lo mencioné.

 

“Tienes la cara renovada. ¿Descubriste algo?”

 

Mutsumi-chan asintió y dijo con calma:

 

“Como Doremi-chan me dijo antes, me armé de valor para subir al ring.” Entonces Hana-chan se sorprendió y dijo:

 

"¿Eh? ¿No dejó Kudo-chan el equipo de lucha libre?"

 

Tuvo una reacción fuera de lugar, así que Mutsumi-chan se rió entre dientes.

 

“Hana-chan, por favor, cállate un momento.”

 

La detuve y pregunté:

 

“Entonces, ¿qué dijo Hasebe-kun?”

 

Mutsumi-chan habló con una expresión amable.

 

“El cliente habitual que venía a casa de la madre de Hasebe-kun era originalmente un cliente normal, pero después de descubrir que él era el director de una oficina de diseño, le consultó sobre la renovación de la tienda.”

 

Ni siquiera papá me lo contó, así que pregunté sorprendida:

 

“¿Van a renovar la tienda de la tía?”

Mutsumi-chan asintió y dijo:

 

“Sí, pero el diseño cambiará otra vez.”

 

Cuando la tía descubrió que Hasebe-kun quería ser chef, quiso renovar la tienda para que se adaptara a su altura y complexión. Pensó en jubilarse y dejarle la tienda, y de todas formas, había muchas cosas que ya estaban obsoletas.

 

Mutsumi-chan rió entre dientes y dijo:

“Claro, no podían reunirse en horario laboral, así que fueron a la oficina de diseño o charlaron en un café. Pero parece que Hasebe-kun se dio cuenta y estaba preocupado.”

 

“Ah, por eso empezaron los rumores de un nuevo matrimonio. Hasebe-kun no lo demostró, pero ¿no crees que estaba preocupado?”

 

Hazuki-chan también rió suavemente. Mutsumi-chan continuó:

 

“Pero Hasebe-kun no sabía nada sobre la renovación de la tienda ni que su madre estaba pensando en dejárselo. Todavía le queda mucho camino para ser independiente, así que pensaba trabajar juntos para que la tienda prosperara antes de que eso suceda.”

 

“Si Hasebe-kun tomara el control de repente, el concepto de la tienda cambiaría. Parece que la tía y Hasebe-kun tienen ideas diferentes.”

 

Momo-chan, quien ahora dirige MAHO-do, asintió y dijo: “Ya veo, debe ser difícil con el cambio de generación.” “¿Y qué hay de la chica que mencionaste antes?”

 

La animé a continuar porque tenía curiosidad.

 

“Cierto. Esa chica es la hija única del director de la oficina de diseño. Es estudiante universitaria y también aspira a ser arquitecta como su padre. A diferencia de Hasebe-kun, su madre falleció y ella es una niña de papá. Se preocupó cuando descubrió que su padre había estado saliendo con una mujer hermosa últimamente, así que se presentó frente a la tienda de la tía.”

 

Mutsumi-chan habló con una sonrisa, así que quise preguntar un poco más.

 

"¿Estuvo ahí frente a la tienda todo el tiempo? Parece sospechosa."

 

Si no fuera universitaria, realmente lo parecería. Mutsumi-chan rió entre dientes al oír "sospechosa" y dijo:

 

"Fue antes de que abriera la tienda, y Hasebe-kun sabía que un hombre venía, así que no estaba tranquilo. Fue entonces cuando descubrió a la chica."

 

"Ah, ya lo entiendo."

 

Ai-chan dijo con expresión satisfecha. Como era de esperar, Hasebe-kun estaba preocupado por el hombre con el que su madre se encontraba a menudo fuera del horario de la tienda. Pero Mutsumi-chan dijo que le resultaba difícil preguntarle a su madre al respecto, sobre todo si ella decía que realmente quería volver a casarse. Como amigos de la infancia, Mutsumi-chan entendía la personalidad de Hasebe-kun. Ahora conocemos la mayor parte de la historia.

 

Cuando Hasebe-kun intentó hablar con ella por sospecha, terminó quejándose, y empezaron a discutir frente a la tienda, como si fueran ojo por ojo.

 

Esa chica no era de las que se echaban atrás ante una pelea con Hasebe-kun. No pude evitar suspirar:

 

"Qué inmaduro es discutir con una chica".

 

Onpu-chan, que no suele intervenir, dijo con un comentario inusual:

 

“No es muy maduro, pero quizá por eso lo llaman niño de mamá.”

 

Hazuki-chan la instó a continuar con un tono moderado. Mutsumi-chan no parecía estar de acuerdo con el término “niño de mamá”, pero quizá los niños y las niñas tengan sentimientos diferentes hacia sus madres.

 

“Parece que la tía y el director oyeron el alboroto fuera de la tienda. Cuando salieron, resultó que eran dos parejas de padre e hijo. Los cuatro se sorprendieron. Pero después de eso, el malentendido se resolvió rápidamente.”

 

“Eh, ¿ese es el giro inesperado~~?”

 

Sin inmutarse por la réplica de Ai-chan, Mutsumi-chan continuó:

Después de eso, la chica y Hasebe-kun se entendieron, y como ya estaba anocheciendo, Hasebe-kun la acompañó a la estación de tren.

 

Ahí fue donde Mutsumi-chan lo presenció. Claro, si solo te fijas en eso, podría ser impactante, pero es la verdad. Si no fuéramos amigos, habría querido ver un giro más dramático. Es broma.

 

Así que decidieron renovar la tienda. Pero en lugar de acomodar a Hasebe-kun, decidieron ampliar la cocina y arreglarla para que Hasebe-kun y la tía pudieran trabajar juntos.

 

Ya veo. Me alegro de que todo se haya resuelto, Mutsumi-chan.

 

Cuando dije eso, Mutsumi-chan hizo un gesto de victoria con una expresión ligeramente avergonzada. Parecía que la enérgica Mutsumi-chan por fin había vuelto.

 

Después de que Mutsumi-chan se fuera, el tema de Hasebe-kun seguía candente en MAHO-do.

Ai-chan parecía pensar lo mismo que yo y dijo:

 

"Esperaba un desarrollo más dramático".

 

"No es cierto. Terminó de la mejor manera".

 

Hazuki-chan la regañó, y Ai-chan le sacó la lengua.

 

"En ese caso, la hija del director es una niña de papá. Por eso se lleva bien con Hasebe-kun, un niño de mamá".

 

Hana-chan se interesó de repente y habló:

 

"Momoko, ¿qué es una niña de papá y un niño de mamá?"

Momo-chan se tapó la boca con la mano, como diciendo "¡Uy!". Majorika nos fulminó con la mirada. Era el turno de Onpu-chan de hablar en momentos como estos.

 

"Un niño de mamá es alguien que ama a su madre, y una niña de papá es alguien que ama a su padre, pero una versión mejorada de ambos, Hana-chan."

 

Onpu-chan explicó con una sonrisa. Es casi cierto... ¿verdad?

 

"Hmmm, Hana no tiene a ninguna de las dos."

 

"Es cierto, pero están Queen, Majorika y Lala, ¿verdad?"

 

Dije, mirando a Majorika y Lala.

 

"Sí, me gustan... pero Majorika es un poco pesada... pero me gusta."

 

La voz de Hana-chan se fue apagando, pero ambas deberían haberla oído alto y claro.

 

"Al menos sabemos que no eres un niño de mamá", bromeó Ai-chan.

 

Majorika parecía tener una expresión complicada, sin saber si estar contenta o enojada, pero Ai-chan pasó a otro tema con naturalidad, así que de alguna manera logramos evitar la explicación de niño de mamá.

 

El lunes siguiente, después de terminar una sesión de estudio en casa de Tsukasa-san, me apresuré a ir a MAHO-do con una gran noticia.

 

¡Escuchen esto! ¡Es una gran noticia!

 

Salí a la cocina sin ponerme mi uniforme de pastelera. Todos estaban allí.

 

"¿Cuál es la gran noticia?"

 

preguntó Hazuki-chan.

 

"¿Ganaste la lotería?"

 

bromeó Ai-chan.

 

"No, escucha. Me lo dijo Mutsumi-chan hace un rato..."

 

Antes de que pudiera revelar la gran noticia, Onpu-chan preguntó directamente:

 

"¿Mutsumi-chan empezó a salir con Hasebe-kun?"

 

¿¡C-cómo lo supo!? Yo fui la sorprendida, Onpu-chan.

 

"S-sí... como dijo Tsukasa-san, Mutsumi-chan estaba más preocupada por la chica que por el nuevo matrimonio de la tía. ¡Al final, respiró aliviada porque ambos problemas se resolvieron a la vez!"

 

"¿A la vez?"

 

Dejé caer una indirecta y Ai-chan la captó al instante. Como se esperaba de una persona de Osaka.

 

¡Se le confesó de repente!

 

¡Pasó...! ... Bueno, así es como me siento cuando lo digo así.

 

Gracias de nuevo por la entusiasta respuesta, Ai-chan. Con toda la atención puesta en mí, no pude evitar sentir el corazón latir con fuerza como si yo fuera el que se le confesara.

 

Kudo, desde el otro día, Yada me ha estado tratando como a un niño de mamá. ¿Qué opinas de que un chico sea un niño de mamá?

 

Eso fue lo que Hasebe-kun le dijo a Mutsumi-chan.

 

Creo que la mayoría de los chicos son niños de mamá. Pero no puedes confiar en alguien que odia a su madre, y Hasebe-kun de verdad se preocupa por ella. Creo que eso es diferente a ser un niño de mamá.

 

Eso fue lo que ella respondió. Estoy segura de que a Hasebe-kun se le encogió el corazón al escuchar sus palabras.

 

“Entonces, habló de salir con alguien, y Mutsumi-chan dijo que sí.”

 

“¡Kyaaa!”

 

No gritamos, pero todos estábamos muy emocionados. Hazuki-chan tenía una expresión soñadora.

 

“La conversación sobre el nuevo matrimonio de la madre de Hasebe-kun los unió de repente.”

 

Aunque está muy enamorada de Yada-kun, se llevó la mano al corazón con una expresión feliz, como si acabara de leer una novela romántica.

 

El momento fue perfecto, justo cuando estaba considerando dejar las actividades del club. Es un final feliz envidiable, ¿verdad?

Por alguna razón, Onpu-chan, que tiene poca experiencia en romances, suspiró y dijo. Quizás estaba celosa después de todo.

 

"¡Aww~~! Si las cosas no salían bien, ¡pensaba que Hana-chan y yo las animaríamos!

¿Verdad?"

 

Momo-chan adoptó una pose de animadora y le dijo a Hana-chan:

 

"¡Así es! ¡Hana y sus amigas animan por cualquier cosa!"

 

Abrió los brazos.

 

Así que Mutsumi-chan, cuya vida real es muy plena, se unió a la sociedad de animadoras que Momo-chan y Hana-chan habían fundado.

 

Mutsumi-chan decidió ayudarlas a las dos en su tiempo libre después de dejar las actividades del club. Aunque Mutsumi-chan no es miembro oficial porque asiste a otra escuela, es atlética, tiene buenos movimientos y ha fortalecido sus músculos en el equipo de lucha libre, a pesar de ser pequeña, lo cual impresionó a Seki-sensei. Recientemente, también ha estado participando con entusiasmo en los entrenamientos.

 

Tsukasa-san parecía estar preocupado en secreto debido a su complicada relación, pero parece que se ha resuelto bien y ahora está aliviado. Incluso después de la Semana Dorada, decidí estudiar en casa de Itoko-chan un par de veces al mes.

 

Itoko-chan tiene experiencia ayudando a sus hermanos con los exámenes de admisión, así que es buena enseñando. Es de gran ayuda. Creo que Itoko-chan y Tsukasa-san son realmente parientes de sangre porque pueden ser bastante estrictos. Si vuelvo a cometer el mismo error, no dudarán en regañarme. Si mis calificaciones en los exámenes parciales no mejoran, no sé qué dirán, así que haré todo lo posible.

 

Kaori-chan empezó a trabajar a tiempo parcial en la tienda de Kanae-chan. Dijo que quería ahorrar mucho dinero para poder comprar una cámara nueva.

Kanae-chan dijo que quería ampliar el menú del almuerzo, así como el de carnes por la noche. Creció viendo a sus padres trabajar duro, igual que Hasebe-kun. Aunque dice que fue como un camino predeterminado, en realidad no odia el trabajo.

 

Aparte de mamá, no he visto mucho del trabajo de papá. Pero estoy pensando en leer más en serio los artículos que escribió como escritor.

 

Todos están dando lo mejor de sí, pero también creo que ser mánager es el segundo trabajo más importante después de estudiar. Avanzamos a buen ritmo en el torneo de prefectura que acaba de empezar. Todavía es principios de verano, pero ya estoy completamente bronceada. ¿Ya ni siquiera puedo parecer una chica guapa normal? Onpu-chan me recomendó protector solar, pero no sé si es efectivo porque el sol es demasiado fuerte.

 

Al dar la bienvenida al verano, surgió un nuevo incidente con Hana-chan, pero les contaré más adelante.

Comentarios

Comparte lo que piensasSé el primero en escribir un comentario.
bottom of page